2016年5月8日 星期日

雲埠的兩餸飯 - 溫哥華唐人街《權記小菜館》(Kent's Kitchen)

我們常叫的外國地方名,在當地的華人社區,其實另有一個名字,好多時,都會加一個 "埠" 字。查一查字典,"埠" 即是碼頭的意思,老一輩的華人,說 "出埠" 這兩個字,就是代表有人去碼頭坐船,出 "外埠" 至遠方的碼頭。

所以,早期的外國地方中文簡稱,好多都有一個 "埠" 字,三藩市 (San Francisco) 叫 "大埠",錫菲爾 (Sheffield) 叫"雪埠",而我來到了溫哥華的唐人街,又發現一個當地人稱做 "埠" 的名字,溫哥華 (Vancouver) 叫 "雲埠"。

在溫哥華同列治文玩了一整天,我們在晚上來到舊的唐人街搵地方食飯。本想找好餐廳,但老人家堅持要小朋友在9點前回到西雅圖的家,結果,我們的晚餐就只能匆匆忙忙地食,然而,前幾年來過的外父記得唐人街有一間快餐,我們再由住在當地的朋友帶路,找回這一間名叫《權記小菜館》(Kent's Kitchen) 的小餐廳,是一間專食兩餸飯的食店。



真的沒想過,在外國的唐人街會見到香港式的市井兩餸飯,而且,"雲埠" 這一個名稱,我也是第一次聽。而這一次由外父的記憶帶路,向來對食只是為飽肚而要求不高,大家對這一餐的要求不能太高,也可以說,我們要抱著零要求的心情來吃。


對,這兒 serve 的是香港式的市井兩餸飯。看熱櫃的選擇,又唔會令你沒有胃口播,看起來是啖啖肉的東西,有蝦,有肉,有好多肉,當然也有菜,飯麵,等等....比起我們在糧尾時所食的兩餸飯店,選擇多好好。當然,衛生情況也好許多。



若不想食定價的兩餸飯,叫餸食飯也是可以的,之不過,是日大伙兒都想快,食飽趕回西雅圖,我們都是食最簡單的東西好了。



咕嚕肉拼牛腩,咕嚕肉是外國人最喜歡的中國食品,好難會唔好食,這一個咕嚕肉,酸甜味調較得相當好,肉厚,有少少脆口,是很正宗的唐人街式咕嚕肉。牛腩,用了很強勁的五香粉同花椒八角,味道很濃但汁不多,牛腩入味,也很腍,整碟來西看似很 cheap 但完全沒有違和感。



牛腩拼雞,牛腩不說了,雞是非常好味道的蔥油鹽水雞。同樣,雞好好肉,外國人喜歡有味同啖啖肉嘛。



牛腩拼蓮藕,蓮藕不是素,因為內裡加上豬肉碎,而蓮藕很爽,帶豉味醬味的蓮藕、冬菇、蘿蔔、肉碎及豆腐,味道清清地,又有汁,又咸咸地,是一個好送飯的餸。



素食的,就只好叫兩個份量的羅漢齋,這羅漢齋的味道很濃,豉油的味道是完勝的,簡單速食,在當時的情況下,沒有任何要求。



我點的,是一份牛腩拼炆豬肉,相信當地最老的一批華僑,都是廣東人居多,有廣東風味及客家風味的東西,都會做得好好同好傳統。而這一客炆豬肉一點也沒有令我失望,濃濃香香的,好送飯。



本以為一定是伏,但當我們抱著絕對零分的心情入去食時,又超越左我們的零分啊。更甚的是,Tripadvidor 同 yelp 的評分,是不差的。以前在英國,食唐人街一家是要入館子。唐人街的地踎食店,我第一次見,是在美國,在夏威夷。證明了,美國的是華埠,華人生活的地方,英國的是唐人街,華人做生意的地方。

餐廳名稱:權記小菜館 (Kent's Kitchen)
地址:232 Keefer Street, Vancouver, BC, Canada

沒有留言:

張貼留言